Saturday, July 9, 2022

Is shadow a measure of existence ?!?

I might get on a translation spree soon (or I'm already on it), so, I'm so glad to translate this song, one of my favourites, as the second one here in my blog. (Third one if we consider this song translated years ago, fourth one if we consider the translation of a poem in Vemana shatakam here).

Here it goes, the song from the Telugu movie "Jersey" (written by "Krishna Kanth")...

                          ***

Needa padadhani mantananagalaraa, nuvvantu levantu

Can you say to the fire that it doesn't exist, because it doesn't have a shadow?

Kaani kalalaku kantinadigedharaa, thappuntee needhatnu

Do you blame (question) the eye, for the unfulfilled dreams?

Padina nelaa...Padina nelaa

The fallen land...the fallen land...

Vadalanela niluvu neelaa...

How can you leave it outright (like you did)...

Kadhapa ledhaa Kadhapa leka, eduru gaale chediripodhaa...

Can't the wind move (and scatter) things away?

Unable to move it, wouldn't the wind breezing opposite, sway away?

Kaalchodhu ante kaadhu swarnam,

The gold is not made without burning it,

Ododhu ante ledhu yudham,

There's no war if there's no failure (if you think one shouldn't lose)

Lekunte kashtam haayi vyardham,

If there's no suffering, comforts are a waste,

Evari kosam maaradartham.

The meaning(wisdom) doesn't change for anybody.

Kaalchodhu ante kaadhu swarnam, ododhu ante ledhu yudham,

Lekunte kashtam haayi vyardham, evari kosam maaradartham...

The gold is not made without burning it, there's no war if there's no failure,

If there's no suffering, comforts are a waste...This meaning(wisdom) doesn't change for anybody...

                          ***

Otameragani aata kanagalavaa, undhante kaadhaate...

Do you find a sport in which there's no losing side?if there's one, then that's not a sport...

Daati shishuvuga bayata padagalavaa, noppatnu vadhante...

Can you cross it and come out a child, if you say you don't want pain?

Adugu dhooram, vijayamunnaa vidichi pona...

I will leave it even if the victory is just a step away...

Kadhalaleka vadhalaleka chedhiripona..

Unable to move, unable to let it go, I will be a mess...

Kaalchodhu ante kaadhu swarnam, ododhu ante ledhu yudham,

Lekunte kashtam haayi vyardham, evari kosam maaradartham... (Repeat)

The gold is not made without burning it, there's no war if there's no failure,

If there's no suffering, comforts are a waste...This meaning(wisdom) doesn't change for anybody...

                          ***

I didn't quite understand the placement of lines "Padina nela, padina nela, Vadalanela niluvu neela, Kadhapa leka, eduru gaale chediripodhaa..." I didn't get the context, so I find them out of place.

Also, the lines towards the end in the second part of the song, "Adugu dhooram, vijayamunnaa vidichi pona...Kadhalaleka vadhalaleka chedhiripona..", IMO make sense only if one knows the plot of the movie.

So here that goes...

The hero is a yesteryear cricket player who is very passionate about cricket. For some reasons he leaves it, but he is unable to make it to another job. He is shown more or less to be jobless, visiting govt offices in pursuit of the job he applied for. His lover and wife is unhappy about he being jobless and shown to taunt him on and off in the movie. They have a son who admires his father and his sport very much. At one point, the son asks the father to buy him a jersey on his birthday. Having no money to buy one, he takes money from the purse of his wife, when she is not there. She perceives the act as stealing and inadvertently slaps him. (I have no clue how that can be seen as stealing, when the same thing is just fine when a wife does that when she is not working. Also, I personally feel the heroine was not a great choice for the movie. She is fine, but during a couple of emotional scenes, I find her acting almost hysteric...I don't know if it's the character or the actress herself...)

Anyway, back to the story. So, the hero's ego is slapped day in and day out and he decides to get back to his forte, cricket, that is. And this is after a break of almost 10 years (I guess) and when he is relatively too old to start again now...When he last left the sport, he was playing apparently for the state. He does make a come back eventually and gets selected for nationals...

(Spoilers ahead...)

In a match, just before the nationals, he falls sick. And we get to know the real reason behind why he left the sport in the past. He was diagnosed with a heart condition that doesn't allow him to play cricket and there's a high chance of fatality if he played it. Back to the present, he still chooses to play the nationals. Fast forward to the future, there's a book launch function that is attended by the mother and the "grown up" son. The book is on the life of the hero delving on failure and underdogs who do not often meet success, yet how their journey can be inspiring and worth attention (as much or more than a success journey IMO). The movie ends with the son giving a speech about his father, how he played that match very well knowing he might die. The son is gifted with the jersey of his father. Telugu movies usually (in fact 99.99% of the times) tend to end on a happy note. So the movie is re-winded back to the past to a point in time where the three in the family capture a selfie (through a normal camera, when the concept of selfie didn't exist) in happy vibes on a beach.

(This movie was released recently in Hindi too. (Released in Telugu in 2019). Not sure why Shahid Kapoor picks up such films...those in which the heroes have already acted damn well. They have already set a bar, and it's very difficult, at least for the south audience, to see somebody else again in those roles. But the other side of the coin is, he does seem to have a taste for movies. The movies he picks are really good (with which he is able to connect well, as said by him in one of the interviews). He apparently wants to take those movies to the north audience (who probably don't have a bar set already for those roles). Anyway, whatever !!)

Edit(Jul-10): There was an error in my translation yesterday. Corrected the same and also added a few details to the climax of the movie.

No comments: